Роскомнадзор заблокировал башкирскую онлайн-библиотеку Китаптар

Официальное заявление администраторов сайта по поводу блокировки

Вчера наши пользователи из РФ начали жаловаться на то, что сайт онлайн-библиотеки kitaptar.bashkort.org не работает. У зарубежных пользователей и тех, кто использует VPN, сайт продолжал быть доступен.  Оказалось, что 16-го числа Роскомнадзор прислал уведомление eais#2239793 о необходимости удаления страницы с одной из книг, а именно: Бердин А.Т. “О татаро-башкирском этносоциальном симбиозе” (в названии книги процитировано название запрещенной книги, которое мы не можем публиковать во избежание последующей незаконной блокировки этого сайта).

На время блокировки мы создали временное зеркало сайта:
https://kitap.bashkort.org

На странице реестра запрещенной информации Роскомнадзора в качестве причины блокировки указано решение Городищенского районного суда Пензенской области №2-37 от 22.02.2008. Тут сразу следует обратить ваше внимание на то, что в 2008 году еще не существовало ни библиотеки Китаптар, ни указанной статьи А.Т. Бердина. Предполагаем, что в решении указана сама запрещенная книга под №130 в списке запрещенных материалов РФ.

Что касается самого материала, который не понравился Роскомнадзору, сам он в списке запрещенных материалов пока не значится. Иронично и то, что в ней Азат Тагирович Бердин, известный в Башкортостане ученый и специалист по межнациональным и межконфессиональным отношениям, критикует эту, признанную в РФ запрещенной, книгу.

Онлайн-библиотека Китаптар создана в 2014 году и является важным ресурсом для башкироязычной аудитории. Она разработана и  развивается группой волонтеров сообщества Башкирские проекты, которые сами сканируют и выкладывают книги на башкирском языке, о башкирах и Башкортостане. Ежегодно сайт посещают около 60 тыс человек. Сайт является некоммерческим проектом и поддерживает на собственные средства волонтеров.

На данный момент мы направили официальное обращение в Роскомнадзор о том, что материал удален, что сама блокировка произведена ошибочно и незаконно. В случае, если ресурс не будет разблокирован в законные сроки, мы намерены обратиться с жалобой на незаконные действия сотрудников Роскомнадзора.

Завершение поддержки проектов

Внимание! Мы обновили инфраструктуру, на которой размещаются проекты. Часть проектов была перемещена на более современные сервера, а часть прекратила свою работу.

Список всех существующих проектов смотрите в каталоге.

Список закрытых сайтов:

bashlybot.bashkort.org — умный бот на башкирском языке. Автор — Тимур Гайсин

doc.bashkort.org — сервис для конвертации старых файлов, использующих шрифт TimBashK в Юникод. Автор — Ильдар Киньябулатов

gramar.bashkort.org — грамматика башкирского языка. Автор — Ильдар Гатауллин

light.bashkort.org — сайт проекта Light Bashkorts, призванный показать разнообразие внешности башкир. Автор — Роберт Давлетшин

lubizar.bashkort.org — сайт военно-исторического-клуба Любизар

kilesh.bashkort.org — приведение башкирских слов к правильному падежу. Автор — Ильдар Гатауллин

music.bashkort.org — каталог башкирской музыки. Автор — Идель Утябаев

muzik.bashkort.org — каталог башкирской музыки. Автор — Усман Юнусов

news.bashkort.org — агрегатор новостей на башкирском языке. Автор — Ильдар Киньябулатов

sit.bashkort.org — мировые новости на башкирском языке. Авторы — Ильдар Киньябулатов и Фархат Истяков

Если вы автор проекта или у вас остались вопросы относительно обновления, пожалуйста, пишите на info@bashkort.org

…информация обновляется…

Анализ языковой ситуации в Республике Башкортостан

В 2017 году в Республике Башкортостан начался затяжной языковой конфликт, связанный с изменением языковой политики РФ в области изучения государственных языков республик и родных языков. Отмена обязательности изучения государственного башкирского языка и необходимость писать заявление при желании обучать детей родному языку вызвали массовое недовольство и даже протесты среди башкир. Все внимание башкирского общества переключилось исключительно на эту проблему. Между тем, за долгие годы, ситуация вокруг башкирского языка стабильно ухудшалась и без изменений в законодательстве, в частности накопилось много проблем во всех областях функционирования языка: нехватка языковых информационных продуктов, деградация прессы и литературы, отказ от башкирского в деревнях и многие другие.

В октябре прошлого года, после известия о смене руководства Республики Башкортостан, в среде языковых активистов появилась надежда на возможные позитивные изменения. Но для того, чтобы у государства и общественных организаций была более объективная картина действительности, Киньябулатовым И.Ф. и Мухтаровым Т. Г. было проведено исследование и подготовлен аналитический доклад «Анализ языковой ситуации в Республике Башкортостан». Документ содержит обзор основных проблем и вызовов для языковой политики республики и оценка эффективности госпрограмм сохранения и развития языков народов РБ на примере башкирского языка.

Загрузить полный текст доклада

Отрадно, что в 2019 году многие из указанных в докладе проблем были подняты на высшем уровне и начали решаться. ВрИО Главы Республики Башкортостан Р.Ф. Хабиров не раз подчеркивал важность сохранения и популяризации башкирского языка на различных мероприятиях и социальных сетях. Он также принял активное участие на международном диктанте по башкирскому языку. Проблемы и решения также активно обсуждались на I Съезде учителей башкирского языка, V Всемирном курултае башкир и отражены в их резолюциях.

В обществе также наметился прогресс в понимании языкового вопроса и фокус с проблемы изучения языка в школе начал переключаться и на другие, не менее важные темы. Опубликованный доклад должен помочь активистам и неравнодушным людям точнее понять, какие остаются проблемы и объединиться для их решения.

Мы надеемся на дальнейшие позитивные изменения в области сохранения и развития башкирского языка и других языков народов РФ.

При использовании любых материалов исследования, упоминание и ссылка на исходный материал обязательны.

 

Совет по правам человека при Президенте РФ рекомендовал разработать программу популяризации башкирского языка

Сейчас в Республике Башкортостан много говорят о нашумевшей рекомендации Совета по правам человека при Президенте РФ о том, что нельзя разрабатывать Шиханы. Однако, мало кто знает, что в том же документе даны некоторые рекомендации касающиеся положения языков народов РБ. Приводим выдержки, касающиеся башкирского языка:

«Минпросвещения России:

— рассмотреть возможность дополнения ст. 11 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» положением о дополнительной государственной поддержке преподавания языков коренных и коренных малочисленных народов России;

Миннауки России:

— увеличить количество бюджетных мест в Башкирском государственном педагогическом университете им. М.Акмуллы для подготовки специалистов по отечественной (башкирской) филологии с 42 до 75;

Правительству Республики Башкортостан:

— разработать программу популяризации башкирского языка среди населения Республики, направленную на рост удельного веса населения республики, владеющих башкирским языком, поддержание устойчивого двуязычия, развитие раздела «Википедии» на башкирском языке и интернет-страниц органов государственной власти и местного самоуправления на башкирском языке;

Министерству образования Республики Башкортостан:

— обеспечить подготовку специалистов для преподавания родных языков и на родном языке в детских дошкольных учреждениях;

— восстановить преподавание башкирского языка в тех образовательных учреждениях, где он преподавался ранее (например, в Машиностроительном колледже г. Уфы и в Уфимском многопрофильном колледже);

— не допускать произвольного перевода преподавания родного языка на факультативную основу (например, в школе в дер. Красная Горка Нуримановского района);

— не допускать сокращения часов преподавания башкирского языка и литературы (например, в Уфимском топливно-энергетическом колледже).»

Выпущена книга «Башкирский стих XX века»

Доцент Школы лингвистики НИУ ВШЭ Борис Орехов выпустил книгу «Башкирский стих XX века». О чем же книга?

«Эта книга не о поэзии, а именно о стихе. В ней описывается формальное устройство поэтических произведений на башкирском языке: какими размерами они написаны, как эти размеры распределены по времени, по поэтам, как это сочетается с другими сторонами текста: лексикой, грамматикой, фонетикой. Всё посчитано, представлено в виде таблиц и графиков, применена современная статистика. Стиховедение — это точная наука.

Нельзя сказать, что раньше стиховедческих работ о башкирской поэзии не было. Но их очень мало. В этой книге впервые даётся полный обзор стиха за весь XX век, а самое главное — все утверждения подтверждены конкретными цифрами.

Всё начинается с обзора стиха в других тюркских традициях: узбекской, туркменской, якутской, чтобы читатель мог лучше понять разницу между тем, как выглядит башкирский стих и стих у остальных тюркских народов. Разница действительно есть, у башкирского стиха есть своя специфика, лучше всего она видна в специальной главе, посвященной сравнению башкирской и киргизской поэзии.

Завершается книга главой, в которой описывается эксперимент: носителям башкирского языка показывали настоящие стихи и стихи, порожденные искусственной нейронной сетью»

С оглавлением и введением можно познакомиться здесь: http://nevmenandr.net/personalia/bverse_preview.pdf

В сети заработал национальный корпус башкирского языка

В интернете заработал сайт Национального корпуса башкирского языка — результат безвозмездного сотрудничества специалистов по компьютерной лингвистике и активистов сообщества «Башкирские проекты». Появление корпуса стало возможным благодаря специальной компьютерной программе, способной делать морфологический анализ башкирской словоформы. Программа создана доцентом Школы лингвистики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (Москва) Борисом Ореховым, уроженцем города Уфы.

«Если мы посмотрим на все основные языки мира, то для них такие корпуса уже сделаны, при этом сделаны давно. Идея корпуса в том, что он сохраняет язык в его естественной среде. Можно провести параллель с энтомологией, в которой коллекционируют бабочек. Словари и грамматики извлекают отдельные явления из языка, то есть как бы ловят бабочек и накалывают их на булавки. В словаре написано: вот есть такое слово и такое, это засушенная коллекция. А корпус показывает жизнь слова в реальных текстах, какие есть особенности стилистики слова, его сочетаемости с другими» — рассказал главный разработчик Национального корпуса башкирского языка Борис Орехов.

Кому нужен корпус? В первую очередь, лингвистам для изучения языка. Но не только. Во-первых, это способ сохранения языка. Словари и грамматики не способны учесть и описать все нюансы словоупотребления и стилистики (например, когда одни слова не сочетаются с другими). Зато такие нюансы сохраняются в корпусе.
Во-вторых, это справочный ресурс. Корпус лучше любого словаря ответит на вопрос «можно ли так сказать? говорят ли так?», нужно всего лишь поискать в корпусе слово или оборот, который вызывает вопросы.
В-третьих, с помощью корпуса можно учить языку. Как такой же корпус русского языка используется в образовании, можно посмотреть тут: https://studiorum-ruscorpora.ru/
В-четвертых, корпус — это основа для построения современных интеллектуальных инструментов для работы с языком: систем проверки орфографии, систем автоматического извлечения фактов и других компьютерных инструментов, которые могли бы работать с башкирским языком. Чем корпус больше и лучше, тем лучше будут такие инструменты для башкирского.

Первая выставка «Башкирских проектов»

11 апреля пройдет наша первая выставка в рамках I Всероссийского съезда учителей башкирского языка и литературы, где мы представим свои проекты.

Здесь мы познакомим учителей с самой технологичной и умной башкирской клавиатурой «SwiftKey» и желающим поможем с её установкой на смартфон. Расскажем о приложении «Башҡортса Әлифба», о первой и единственной башкирской онлайн-библиотеке и проекте по оцифровке литературы «Kitaptar», где собрано более 17000 книг и журналов на башкирском языке.

Также будет выставлена уникальная интернет-энциклопедия «Башкирская Википедия» и словарь для смартфонов и ПК — «Public Dictionary». Проект «Башкирский шрифт», предназначенный для локализации шрифтов для поддержки башкирского, татарского, казахского и других языков народов РФ и создания новых башкирских шрифтов тоже будет представлена.

11 апреля в зале «Торатау» мы познакомим учителей башкирского языка и литературы с современными языковыми технологиями.

Оживший памятник основателям Башкортостана

«Из Уфы с любовью», «Бабич», теперь – «Первая республика». Башкирское кино определённо переходит на новый уровень, каждый год радуя зрителей качественными картинами и достойными сюжетами.

16 марта состоялся премьерный показ киноленты «Первая республика», который собрал всех неравнодушных к истории нашего народа людей.

Фильма, приуроченный к 100-летию образования БАССР — это, наверное, лучшее, что могла сделать киноиндустрия к знаменательной дате. И, если вы сомневаетесь, идти или не идти, то ответ: однозначно идти! Равнодушно смотреть фильм невозможно.

Полный зал. Тишина. Изредка можно услышать короткие перебрасывания репликами и увидеть, если присмотреться, полные негодования и слёз глаза зрителей.

Фильм рассказывает о 20-40х гг прошлого века: о людях, стоявших у истоков образования республики, о тех, чьи плоды труда и творчества мы пожинаем сегодня, о личностях, отдавших свою жизнь ради будущего республики под несправедливым клеймом «враг народа».

Но, могут ли быть врагами народа основоположники театров, писатели известных романов, ученые, журналисты и композиторы, которые боролись за будущее культуры и искусства башкирского народа?

Губай Давлетшин, Хадия Давлетшина, Касим Азнабаев, Габдулла Амантай, Дауыт Юлтый, Валиулла Муртазин, Зайтуна Бикбулатова, Макарим Магадеев. Что говорят вам эти имена? Да, именно про первую культурную интеллигенцию региона, про их бесстрашный дух и тяжёлую судьбу говорится в фильме. Им было по 20-40 лет, они горели идеей создания новой башкирской национальной культуры, искусства и науки республики, но все мы знаем печальный конец, который их настиг. После просмотра уже невозможно равнодушно проходить рядом с оперным или Башкирским драматическим театром — кажется, всё дышит ими. Невольно хочется прочитать «Кан» и «Ыргыз», послушать пластинки с голосом Газиза Альмухаметова и снова углубиться в анализ начала двадцатого века.

Отдельно стоит отметить цепляющий и долгоиграющий саундтрек. Песня «Сайҡалалар кәмәләр» после просмотра снова и снова возвращает к фильму, ещё долго напоминая нам о тех суровых временах.

История республики, рассказанная через судьбы, воспринимается сильнее и острее, чем простые факты из учебников. Самое важное и главное — благодаря этому приходит осознание важности изучения событий, происходящих в те годы.

Они были молодыми, они были такими же, как мы. И то семя, которое они посадили — проросло. Сможем ли мы после себя оставить такое же богатое наследие, которое пронесет в своем сердце народ? И не ждут ли такие испытания сегодняшнюю молодежь?

Команда башкирских проектов

Наша команда тоже решила участвовать в конкурсе на лучшую концепцию для стратегии развития башкирского народа. Вчера в Штабе башкирских проектов начался дизайн-спринт — свежий и непривычный формат для разработки подобных документов, особенно хорошо это чувствуется после прошедшего классического двухчасового заседания экспертов.

Участвуй в конкурсе и стань делегатом V всемирного курултая башкир.

Всемирный курултай (конгресс) башкир объявил открытый конкурс на лучшую концепцию (структуру) для Стратегии развития башкирского народа. Авторам необходимо определить ключевые элементы, которые будут заложены в этой стратегии, главные цели, а также механизм ее реализации.

Материалы для участия должны быть представлены в виде электронной презентации и отражать все основные идеи. В конкурсе могут принять участие как жители республики, так и соотечественники проживающие за пределами Башкортостана. Заявки на конкурс принимаются до 29 марта.

Все работы участников будут оценены экспертным советом, опубликованы, а лучшая концепция ляжет в основу стратегии. Итоговый проект будет разработан командой, в которую войдут авторы наиболее интересных предложений. Самые активные разработчики будут приглашены на V всемирный курултай башкир в качестве делегатов.

Подать заявку на участие, ознакомиться с полными условиями конкурса или просто поделиться предложениями можно на официальном сайте стратегии: https://strategy.bashkort.org/ru.

Справка: Стратегия развития башкирского народа — это документ, предлагающий видение будущего башкирского народ через 20−30 лет, а также пути, а также описывающий основные направления работы и способы реализации целей. Финальный проект документа впоследствии будет представлен на утверждение V всемирного курултая башкир,  и может стать базой для новых государственных программ и других документов.